8 commenti su “Foreign Rights – Parte 1 – Alla fine della fiera

  • “Quindi propongo di pagare:
    2400 x 60% = 1440 euro
    Ai quali se il licensor accetterà verrà aggiunto il costo dei file per la stampa.”

    Ottimo!
    Tutto chiaro tranne il quote qua sopra.
    Che cosa intenti per il costo dei file per la stampa?

    Grazie

    Rispondi
    • Che per avere i file digitali per riprodurre le tavole dei fumetti i licensor chiedono un prezzo, ai licensee, che può arrivare fino a 15 euro per pagina e che va calcolato nel conto economico delle spese per realizzare l’edizione tradotta.

      Rispondi
  • Ok, molto meglio. Mo scatta pero la domanda del cretino di turno… cioe io.
    Ma come mai questo costo é scorporato ?
    Cioe nessuno mai potrebbe comprare i diritti e poi non comprare i file? Giusto?
    O per esempio potresti comprare i diritti dall editore usa ma poi prendere i file da chi lo ha gia comprato per la spagna? Sto fantasticando. Probabilmente questo e un costo alla ryanair che scorporava dal biglietto il costo del check in.

    Rispondi
    • Diciamo che agli editori stranieri non fa piacere se non compri i file da loro. Se però il tuo progetto fa parte di una cordata di coedizione (cioè editori di più paesi che stampano il libro insieme, cambiando solo la stampa dei testi in nero, per risparmiare) spesso il licensor si accontenta di vendere i file una volta sola, per favorire questa collaborazione. Comunque il costo è scorporato perché è una tariffa una tantum, mentre l’anticipo è legato alla percentuale che si corrisponderà al licensor per ogni copia venduta.

      Rispondi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Puoi usare questi tag ed attributi HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Buone feste! Leggete tanti fumetti! Ignora